1. Calle Kardzhaliyskaya
Esta calle se encuentra en el suroeste de Vladikavkaz. Apareció en los años 80 del siglo XX y recibió su nombre de la ciudad búlgara de Kardzhali. Antes del colapso de la URSS, eran ciudades gemelas con Vladikavkaz. Los poetas búlgaros llegaron al Cáucaso con actuaciones y los poetas osetios llegaron a Bulgaria. Un monumento a uno de ellos, Kosta Khetagurov, sigue en pie en Kardzhali.
2. Calle Osoaviakhim
Osoaviakhim es una abreviatura que significa Sociedad para la Promoción de la Defensa, la Aviación y la Construcción Química. Esta organización apareció en la Unión Soviética en la década de 1920. Lo ingresamos voluntariamente. Las principales tareas de la sociedad eran la solución de problemas científico-militares y la difusión del conocimiento militar entre la población.
En recuerdo de la existencia de la organización, apareció la calle Osoaviakhim. Esto es en Chelyabinsk, Ekaterimburgo, Novorossiysk, Novosibirsk, Komsomolsk-on-Amur y en varias otras ciudades de Ucrania y Alma-Ata.
3. Calle Sharikopodshipnikovskaya
GPZ-1, la primera planta estatal de rodamientos, se inauguró en Moscú en 1932. Para llegar más fácilmente, se construyó una calle, que se llamó Sharikopodshipnikovskaya. Está ubicado en el Distrito Administrativo Sureste de la capital. Puede llegar a Sharikopodshipnikovskaya a lo largo de la línea de metro Lyublinsko-Dmitrovskaya, debe bajarse en la estación de Dubrovka.
Los moscovitas, hablando de la calle, a menudo acortan su nombre a la abreviatura "Sharik". Porque en su versión completa, Sharikopodshipnikovskaya puede reemplazar fácilmente el trabalenguas de Sasha, que caminaba por la carretera.
4. Calle Halimbekaulskaya
Halimbekaul es un pueblo de Daguestán, cerca de la ciudad de Buinaksk. En el siglo XIX, tuvo lugar una de las batallas de la Guerra del Cáucaso: una serie de acciones militares del Imperio Ruso relacionadas con la anexión de las regiones del Cáucaso Norte a su territorio.
La calle Halimbekaulskaya se encuentra en Makhachkala, cerca del lago Ak-Gol.
5. Calle Vyl-voy-Vyv
Hay una calle con este nombre difícil en la capital de Komi Syktyvkar. "Howl howling vyv" del idioma Komi al ruso se traduce un poco extraño - "nueva superficie de la noche". Se obtiene una traducción más lógica si combina las dos últimas palabras: "aullando voyvyv" - "nuevo norte". En el siglo XX se publicaron en la república periódicos y almanaques literarios con este nombre.
Nuevos clientes "Citymobil" ofrece un 10% de descuento en los primeros 10 viajes. Es fácil de conseguir: instala la aplicación, regístrate e introduce el código promocional CITYHAKER.
Precio: Gratis
Precio: Gratis
6. Calle Yivan Kyrli
Esta calle apareció en Yoshkar-Ola en 1969. Lleva el nombre del poeta y actor de cine Mari Yyvan Kyrli. Protagonizó las películas "A Way to Life" y "Buddha's Vicar", interpretada en el Mari State Drama Theatre, fue miembro de la Unión de Escritores de la URSS.
El nombre difícil de pronunciar Yyvan Kyrla es un seudónimo. De hecho, el nombre del poeta era muy simple: Kirill Ivanovich Ivanov. Traducido del Mari "Yyvan Kyrla" significa "Cyril, hijo de Ivan".
7. Carril Khekhtsirsky
Khekhtsir es una pequeña cadena montañosa cerca de Khabarovsk. Incluso puedes ver sus picos desde el centro de la ciudad, por ejemplo, desde la plaza Komsomolskaya.
En honor a la cresta, se nombró un carril en Khabarovsk. Se encuentra en las afueras de la ciudad, no lejos de la Reserva Natural Estatal de Khekhtsir.
8. Calle Minnigali Gubaidullin
Minnigali Gubaidullin es un héroe de la Unión Soviética del pequeño pueblo Bashkir de Urshakbashkaramaly (otro buen trabalenguas toponímico). Se desempeñó como comandante de un pelotón de ametralladoras en el frente ucraniano. Murió el 8 de marzo de 1944, tras haber logrado una hazaña: Minnigali cerró la tronera del búnker nazi.
Minnigali Gubaidullin Street se encuentra en dos ciudades de Bashkiria: Ufa y Salavat.
9. Avenida Kronverksky
La calle alrededor del Museo Histórico Militar de Artillería, Ingenieros y Cuerpo de Señales en San Petersburgo. La avenida Kronverksky recibió su nombre del kronverk (es decir, la fortificación) de la Fortaleza de Pedro y Pablo. El topónimo apareció en 1845, después de que la fortaleza dejara de ser utilizada para la defensa de la ciudad.
En la época soviética, de 1932 a 1991, la Avenida Kronverksky se llamaba Avenida Maxim Gorky: en un momento el escritor vivió en una de las casas de esta calle.
10. Calle Dolores Ibarruri
Las calles de dos ciudades rusas tienen un nombre tan inusual: Ekaterimburgo y Lipetsk. Este topónimo apareció durante la era soviética. Dolores Ibarruri Gómez es comunista, participante activa en la Guerra Civil Española.
En 1939, el Partido Comunista en España fue prohibido, pero siguió funcionando clandestinamente. En el mismo año, Ibarruri emigró a la URSS: la mujer vivió en la Unión Soviética durante muchos años, en los años 60 incluso recibió la ciudadanía local. Durante su exilio, Dolores estuvo al frente del Partido Comunista de España: primero como secretaria general y luego como presidenta. En 1975, Ibarruri regresó a su tierra natal y en 1977 se legalizó el partido.
11. Calle Chavchavadze
No se sabe exactamente por qué esta calle de Sochi lleva ese nombre. Lo más probable es que lleve el nombre del príncipe georgiano Alexander Chavchavadze. Fue ahijado de la emperatriz Catalina II, sirvió en el Ejército Imperial Ruso, participó en la Guerra Patriótica de 1812, la Guerra Ruso-Turca y otras batallas. El príncipe Chavchavadze también escribió poesía y tradujo a Goethe, Voltaire, Rosin y otros escritores a obras georgianas.
Hay una calle con el mismo nombre en la capital de Georgia, Tbilisi.
12. Calle Igelekle
Esta calle se encuentra en el distrito soviético de Kazán. “Igelekle” es una palabra tártara que suena suave y dulce y se traduce al ruso en consecuencia: “amable, noble, útil”.
Si le resultó fácil pronunciar el nombre de la calle, intente repetirlo, solo rápidamente y varias veces seguidas. Debe haber resultado ser algo así como ilekle, iglekle o ileklegle.