12 palabras prestadas, en las que es fácil cometer un error
Formando / / December 19, 2019
1. "Puesta en marcha" en lugar de "puesta en marcha"
Pocos de los que abrieron sus negocios y con éxito dedica a los negocios, es importante escribir la palabra correctamente para ellos. A menudo se puede ver la "nueva puesta en marcha" o "el fundador de puesta en marcha."
El término entró en ruso de Inglés, que se escribe sin un guión. Actuamos de la misma regla. Verne escribió esto: "Los graduados de la Universidad Estatal de Moscú de Tecnología lanzaron el mejor inicio 2018. "
2. "En línea" y no "on-line"
La confusión en este punto es comprensible. En algunos diccionarios, publicado hace más de diez años, indica la ortografía de "on-line". Sin embargo, el lenguaje tiende a simplificar, y con el aumento de la frecuencia de uso de la palabra necesidad de guión desaparecido.
Hoy en día el derecho a escribir: "El tiempo para estar en línea" y "trabajo en línea." Si la "línea" es la primera parte de una palabra compuesta, a continuación, después de que se necesitaba el guión "conferencia en línea" y "negocio en línea".
Con la "conexión" es similar: un guión dentro de una palabra no está asignada.
3. "Blogger", en lugar de "blogger"
Al igual que en el caso anterior, la ortografía de la palabra simplifica el paso del tiempo. Y si antes, cuando llegó por primera vez a Internet, que era muy de moda ser bloggers, hoy blogger - Es normal.
En el idioma Inglés en frente de la consonante sufijo de raíz a menudo se duplicó, y esta tendencia no es ruso. Derecho a ser tan "bien conocida blogger dijo cómo iniciar su propio canal."
4. "Productor", en lugar de "productor"
Probablemente el error se debe a la palabra "director" se escribe con dos "c". Pero eso no es en Inglés o en ruso duplicar la consonante de la palabra no es necesaria "productor".
"El productor de la película fue hecha por un famoso actor" - la ortografía correcta.
5. "Cappuccino" y no un "capuchino"
Si los amantes del espresso ya saben cómo se escribe su adorable bebida (Por supuesto, sin la letra "k"), los ventiladores capuchino todavía cometen un error.
En la lengua rusa, "cappuccino" viene del italiano, donde la palabra sólo dos consonantes se duplicó - capuchino. Por lo tanto, el error es comprensible, pero sólo una versión correcta: "Una taza de capuchino, por favor."
6. "Mosaico" y no un "mosaico"
Pronunciación de ortografía incorrecta nos dice: en la palabra del lenguaje hablado a menudo se habla a través de la "th".
A diferencia de muchas otras palabras prestadas, en el caso de los diccionarios "mosaico" ofrecer la única verdadera opción. Escribir y hablar correctamente de la siguiente manera: "En el piso en el vestíbulo fue un hermoso mosaico, así como una antigüedad."
7. "Vinagreta" y no "venigret"
La palabra ha sido tomada de la lengua francesa y viene de vinaigre, que significa "vinagre". Por lo tanto, la primera vocal de la palabra "y", y no "e".
Palabra muy difícil, por lo tanto, para recordar a ciencia cierta, es mejor conectar la Asociación.
8. "Inmunidad", y no "inmunidad"
Este es un caso en el que los dos son mejor que uno. Y ni siquiera preguntar, ¿dónde está la lógica aquí. Después rusos deriva "inmunidad" de los immunitas Latina, en el que estamos viendo dobles consonantes. Por analogía con otros casos se debe perder la palabra entró en el idioma ruso. Sin embargo, con la "inmunidad" la situación se invierte.
Verne escribió esto: "Tengo un buen inmunidadAsí que en la temporada baja, por lo general no se enferman ".
9. "El golpe" y no una "estafa"
A pesar de que la palabra viene del francés en ruso en el comienzo del siglo XIX, se sigue causando dificultades. Recuerde sencilla: como un control adecuado "estafador", donde ninguno de los cuales "e", y puede haber ninguna duda. Tan cierto es: "Juntos manivela impresionante estafa."
10. "Sujetador", en lugar de "sujetador"
La palabra viene del Büstenhalter alemán, que se pronuncia por un suave "L". La palabra rusa suena similar, por lo que se necesita el signo suave.
En cuanto a la conversación, es decir, la vida hacking. Si usted no puede hacer frente a la sostén, Say "sujetador". Sencilla y siempre correcto.
11. "Medio Ambiente" en lugar de "coyuntura"
La palabra en la que sólo dos puntos en disputa. En primer lugar, se escribe con una marca sólida. Se emplea la siguiente regla: una palabra de origen exterior con la parte inicial de la concentración, que el idioma de origen es un prefijo, y en el idioma ruso como un prefijo es por lo general no son asignado signo de separación sólido.
En segundo lugar, sigue siendo necesaria la letra "H". La palabra deriva de la conjunctura América, donde hay "n". En una realización de Rusia se almacena.
12. "Apelación" en lugar de "appellyatsiya"
La palabra, que funciona al mismo tiempo y no lo hace tendencia trabajo, característico de préstamos rusos - la reducción de las consonantes dobles.
A pesar del hecho de que en América appellatio vemos una duplicación de consonantes en dos casos de relevante rusa sólo uno de ellos - las dos letras "l". Adecuadamente escribir esto: "Ivan recurrió y ahora está a la espera de una decisión".
Para escribir bien - es una habilidad útil, y desarrollarla no es tan difícil. La mejor manera - a través "inicial"Free y por supuesto escarpada en escritura creativa editores Layfhakera. Encontrará una teoría, muchos ejemplos y las tareas. Derecha - que será más fácil para llevar a cabo la tarea de prueba y convertirse en nuestro autor. Subscribe!